Discours 14 juillet 2016

JPEG

Excelentísimo Señor Ministro de Relaciones Exteriores,
Señores Representantes del Estado plurinacional de Bolivia,
Señores Representantes del Cuerpo diplomático,
Autoridades locales,
Honorable Señora Alcaldesa,
Estimados amigos, Miembros de la Comunidad francesa,

Hoy celebramos el 14 de julio. Nuestra fiesta nacional, día también de todos aquellos que se identifican con nuestro lema nacional “Libertad, Igualdad, Fraternidad”.
Celebramos hoy el aniversario de la Toma de la prisión de la Bastilla un 14 de julio de 1789. La caída de la Bastilla marca el fin un viejo orden político y social. Marca también el fin de las decisiones arbitrarias por las cuales, de un plumazo, el Soberano podía enviar a un adversario o a una persona que por algún motivo no era de su agrado, a prisión, sin previo proceso.

Días después de la Toma de la Bastilla, el 4 de agosto de 1789, se produce la adopción de un texto fundacional, la “Declaración de los derechos del hombre y del ciudadano” que afirma, en su artículo primero, que “los hombres nacen y permanecen libres e iguales ante la ley”.
Esta declaración ratifica un cierto número de derechos y libertades esenciales : libertad de opinión, libertad de expresión sin la cual no existe una verdadera democracia y el principio según el cual la sociedad tiene el derecho de pedir cuentas a todo funcionario público sobre su administración.

La revolución francesa ha sido fuente de inspiración de revoluciones en otros países, ha inspirado en particular a los próceres de las guerras de la independencia de América latina, como fue el caso del Libertador Simón BOLIVAR.

Un siglo más tarde, después de la caída de la barbarie nazi, la declaración de 1789 fue completada en Francia por la Constitución de 1946 cuyo preámbulo proclama principios políticos, económicos y sociales como la igualdad de los derechos del hombre y de la mujer, el derecho al empleo, la libertad sindical, el derecho a la huelga, el derecho a la salud, el derecho a la educación. En el plano internacional, marca una nueva etapa, la declaración universal de los Derechos humanos de las Naciones Unidas de 1948, en cuya elaboración el francés René CASSIN tomó parte activa.

Francia defiende los Derechos humanos y los promueve. Estos derechos son en efecto aún negados, ultrajados o violados en varias regiones del mundo.
Desgraciadamente, la barbarie continua presente.

El año 2015 y la primera mitad del 2016 han sido marcados en Europa y otras partes del mundo por atentados aborrecibles perpetrados por la organización llamada DAECH, estado islámico en árabe, que sólo tiene de estado el nombre.

En este día de fiesta, no quiero olvidar a las víctimas de los atentados de París, de Bruselas, de Estambul así como a sus familias. El continente americano no se salvó tampoco de estos ataques : la mayoría de las víctimas del atentado de Orlando, fueron latinos.

Nuestros derechos, nuestras libertades, los derechos de las mujeres se han visto agredidos por los terroristas, en particular la libertad de expresión. Pienso evidentemente en el atentado contra el semanario satírico Charlie-Hebdo, así como también en los ataques del 13 de noviembre contra bares, salas de concierto y lugares de diversión que han atentado a un cierto estilo de vida parisino y a una manera de festejar, así como al derecho de vivir libremente su orientación sexual.

Hace menos de mes en las afueras de parís dos policías fueron salvajemente asesinados por un fanático.
Pero los terroristas serán vencidos. La República francesa está de pie. Gracias a los esfuerzos de todos, sobre todo al de las fuerzas de seguridad, la policía, la gendarmería armada, pudimos organizar con éxito y en el marco de una seguridad perfecta la EURO COPA.

Esta magnífica competencia ha sido seguida de cerca por Bolivia.
Sí, es cierto, Francia cuenta con muchos amigos en este país.
Estuve la semana pasada visitando la unidad educativa República de Francia en la ciudad de El Alto con los profesores, los estudiantes,los niños y sus padres. Fue para mí una gran emoción.

Esta noche, es la primera vez que con mi esposa Angélique, celebramos esta bella fiesta del 14 de julio con todos ustedes en La Paz.

He podido verificar desde mi llegada hace poco menos de un año, el excelente nivel de las relaciones políticas entre nuestros dos países :

-  Primero fue durante la visita aTiquipaya, en octubre pasado, del Ministro francés de Asuntos Exteriores quien participó en la Conferencia de los pueblos sobre el cambio climático y la defensa de la vida.

-  Luego durante la visita oficial del Presidente MORALES a Francia en noviembre en la que ambos Jefes de Estado ratificaron su voluntad común de profundizar nuestras relaciones.

-  En el Elíseo, el Presidente HOLLANDE convocó al diálogo que como lo indica la Carta de las Naciones Unidas sigue siendo el modo privilegiado de solución de diferendos entre los Estados.

-  Francia se siente muy complacida de trabajar con Bolivia que acaba de ser elegida miembro del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. En este punto, quiero destacar el rol que desempeñó Bolivia en el éxito de la Conferencia de París que culminó con la firma de un acuerdo sobre el cambio climático que debe ser ahora implementado.

Numerosos fueron los acuerdos firmados durante esta visita :

Sobre todo un importante contrato de “radarización” de Bolivia con la Empresa Thales, líder mundial en su campo. Estoy muy entusiasmado con la idea de la pronta ejecución de este contrato, que marcará, así lo espero, una nueva etapa en la profundización y la renovación de nuestra cooperación en las áreas de la defensa, la seguridad y la aeronáutica.

De igual manera, ambos Jefes de Estado evocaron en París la presencia de la empresa TOTAL en la exploración y producción de gas, por más de 20 años, con inversiones estratégicas para Bolivia. Dentro de algunas semanas el campo de Incahuasientrará en producción.

Así mismo, existen otras perspectivas de intercambios económicos y proyectos de cooperación industrial a largo plazo. Bolivia sigue teniendo una tasa de crecimiento económico alta. Pienso por ejemplo en el proceso de valorización del litio boliviano en Bolivia. Podemos incluso pensar en aspectos como el nuclear o el espacial, que son campos en los que la excelencia francesa se destaca.

Las empresas francesas están dispuestas a proponer soluciones para responder a las grandes ambiciones de Bolivia en materia de infraestructura del transporte o de energía en el marco de su plan de desarrollo económico y social 2016-2020.

Fueron igualmente firmados Acuerdos relativos ala cooperación financiera. La Agencia Francesa para el Desarrollo AFD, nuestro banco de desarrollo va a financiar la construcción de infraestructuras en el campo de las energías renovables, así como también en los sectores de aguas, saneamiento básico e irrigación.

En su condición de país miembro y fundador de la Unión Europea -esta hermosa zona de paz y prosperidad- Francia va a continuar apoyando a Bolivia y acompañando su desarrollo, fortaleciendo sus instituciones democráticas, y apoyando la lucha contra el flagelo del tráfico de drogas.

Cada año, más de 350 estudiantes bolivianos parten a Francia a proseguir estudios. Me siento muy complacido de que más de unos 20 profesionalesy ingenieros bolivianos puedan ir a Francia par su postgrado en el marco del programa del Gobierno boliviano “Becas de soberanía”.

Finalmente, quiero destacar la magnífica labor que desempeñan en Bolivia, el Colegio franco-boliviano de La Paz, el IRD –Instituto de Investigación para el Desarrollo- y la red de Alianzas Francesas presente en La Paz, Santa Cruz, Cochabamba y Sucre. Educación con rigor cartesiano, difusión de la lengua y la cultura francesas, diálogo de culturas, equipos mixtos de investigación, tenemos en efecto una larga tradición de cooperación en los campos de la educación, la cultura, los intercambios universitarios y científicos. Orgullosos de una extraordinaria herencia, miramos hacia adelante, y trabajamos todos juntos por nuestro porvenir común.

Mes chers compatriotes

La France compte plus de deux millions et demi de ressortissants à l’étranger. En Bolivie aussi notre communauté est en croissance, de l’ordre de 5% par an. Vous pouvez compter sur les services de l’ambassade et son réseau de consuls honoraires. La France fait des efforts budgétaires importants pour ses communautés à l’étranger, bourses scolaires, aides sociales etc., il est bon de le rappeler. En 2017 nous aurons des élections, présidentielle et législatives. Les Français de Bolivie pourront comme les autres exercer leur droit de vote pour participer à ces choix qui engageront la vie de notre pays et de ses enfants pour les années à venir. Je sais la part que vous prenez pour faire vivre la relation franco-bolivienne et la développer toujours plus. Je saisis cette occasion pour saluer et remercier aussi les collaborateurs français et boliviens de l’ambassade de France en Bolivie qui font un formidable travail.

Quiero agradecer a nuestros generosos auspiciadoresTOTAL, THALES, DASSAULT, AIRBUS, Louis DREYFFUS, IMCRUZ que han apoyado la organización de esta celebración.

publié le 20/07/2016

haut de la page